2021年7月12日
Wワークで頑張っているC2です。先日もうひとつの職場で、同僚より「たっちょん」というワードを知っているかと聞かれました。知らないと答えると「私の実家では昔から、ある物を『たっちょん』と呼んできた。何か当ててみて」と言うので、少し考え、もしかして…「リモコン!?」正解でした。
どうやら昔「たっち・おん・ぱ」という商品名のリモコン付TVがあり、CMでそのフレーズが流れていたそうですね。その影響で今でもリモコンを「たっちょん」「たっちょんぱ」と呼ぶ家庭があるとか。
それにしても「TOUCH ON パッ」とは何て秀逸なキャッチコピーなんでしょう。英語+日本語の擬態語を組み合わせるなんて斬新。しかも、リズムがいい。45年ものあいだ親しまれてきたのも納得です。
私が担当する街クリのお仕事では、ここまで大胆なキャッチに挑むことはないですが、「文章が完成したら必ず声に出して読むように」と教わりました。すると実際、間違いを見つけやすく、やはり声に出して読まないとリズムや違和感に気づけないものだな、と実感しています。初心を忘れそうな時は「たっちょん」を思い出し、一字一句読み返しながら的確で、リズム良く、魅力が伝わるキャッチを目指して作成していきたいです。